Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פולנית-נורווגית - Nie wiem czy przyjeżdżasz czy nie, ale ja muszÄ™...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פולניתנורווגית

קטגוריה דיבורי

שם
Nie wiem czy przyjeżdżasz czy nie, ale ja muszę...
טקסט
נשלח על ידי lenamari
שפת המקור: פולנית

Nie wiem czy przyjeżdżasz czy nie, ale ja muszę mieć jedzenie, bo już nie mam co jeść rozumiesz? Zadzwoń

שם
Jeg vet ikke om du kommer eller ikke...
תרגום
נורווגית

תורגם על ידי gamine
שפת המטרה: נורווגית

Jeg vet ikke om du kommer eller ikke, men jeg må ha litt mat fordi jeg har ennå ikke fått noe å spise, forstår du? Ring meg tilbaka.
הערות לגבי התרגום
Bridge from Aneta.==
I don't know if you are coming or not, but I have to have some food, because don't have already anything to eat, do you get it? Ring me back.==
Thanks dearest.
אושר לאחרונה ע"י Hege - 27 ספטמבר 2009 21:34





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

13 ספטמבר 2009 00:23

Edyta223
מספר הודעות: 787
"men jeg må ha litt mat fordi" - "men jeg må ha mat fordi" - utan "litt".
"Ring meg tilbaka" - "Ring meg" - utan "tilbaka"

13 ספטמבר 2009 14:34

gamine
מספר הודעות: 4611
Thanks a lot Edyta. Yes I suppose you're right.