Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Poljski-Norveški - Nie wiem czy przyjeżdżasz czy nie, ale ja muszÄ™...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PoljskiNorveški

Kategorija Govorni jezik

Naslov
Nie wiem czy przyjeżdżasz czy nie, ale ja muszę...
Tekst
Poslao lenamari
Izvorni jezik: Poljski

Nie wiem czy przyjeżdżasz czy nie, ale ja muszę mieć jedzenie, bo już nie mam co jeść rozumiesz? Zadzwoń

Naslov
Jeg vet ikke om du kommer eller ikke...
Prevođenje
Norveški

Preveo gamine
Ciljni jezik: Norveški

Jeg vet ikke om du kommer eller ikke, men jeg må ha litt mat fordi jeg har ennå ikke fått noe å spise, forstår du? Ring meg tilbaka.
Primjedbe o prijevodu
Bridge from Aneta.==
I don't know if you are coming or not, but I have to have some food, because don't have already anything to eat, do you get it? Ring me back.==
Thanks dearest.
Posljednji potvrdio i uredio Hege - 27 rujan 2009 21:34





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

13 rujan 2009 00:23

Edyta223
Broj poruka: 787
"men jeg må ha litt mat fordi" - "men jeg må ha mat fordi" - utan "litt".
"Ring meg tilbaka" - "Ring meg" - utan "tilbaka"

13 rujan 2009 14:34

gamine
Broj poruka: 4611
Thanks a lot Edyta. Yes I suppose you're right.