Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יוונית-אנגלית - Αγάπη μου, σ'αγαπάω πολύ.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתרומניתאנגליתצרפתיתטורקיתדנית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Αγάπη μου, σ'αγαπάω πολύ.
טקסט
נשלח על ידי iepurica
שפת המקור: יוונית

Αγάπη μου, σ'αγαπάω πολύ.

שם
My love I love you a lot
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי irini
שפת המטרה: אנגלית

My love I love you a lot
הערות לגבי התרגום
It's actually "agapi mou s'agapao poly"
agapi = love
mou = my
s' = abbreviated se = you (accusative)
agapao = love (first person sing)
poli = a lot, much
אושר לאחרונה ע"י irini - 20 אוקטובר 2006 20:46





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

20 אוקטובר 2006 08:07

cucumis
מספר הודעות: 3785
The translation has been first asked by geanina, but you clicked on "Add a new target language". You only asked the english translation not the romanian one. I should change the text into "Ask for a new target language", that would be more clear.