Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - يونانيّ -انجليزي - Αγάπη μου, σ'αγαπάω πολύ.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ رومانيانجليزيفرنسيتركيدانمركي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Αγάπη μου, σ'αγαπάω πολύ.
نص
إقترحت من طرف iepurica
لغة مصدر: يونانيّ

Αγάπη μου, σ'αγαπάω πολύ.

عنوان
My love I love you a lot
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف irini
لغة الهدف: انجليزي

My love I love you a lot
ملاحظات حول الترجمة
It's actually "agapi mou s'agapao poly"
agapi = love
mou = my
s' = abbreviated se = you (accusative)
agapao = love (first person sing)
poli = a lot, much
آخر تصديق أو تحرير من طرف irini - 20 تشرين الاول 2006 20:46





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

20 تشرين الاول 2006 08:07

cucumis
عدد الرسائل: 3785
The translation has been first asked by geanina, but you clicked on "Add a new target language". You only asked the english translation not the romanian one. I should change the text into "Ask for a new target language", that would be more clear.