Vertaling - Grieks-Engels - Αγάπη μου, σ'αγαπάω πολÏ.Huidige status Vertaling
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Αγάπη μου, σ'αγαπάω πολÏ. | | Uitgangs-taal: Grieks
Αγάπη μου, σ'αγαπάω πολÏ. |
|
| | VertalingEngels Vertaald door irini | Doel-taal: Engels
My love I love you a lot | Details voor de vertaling | It's actually "agapi mou s'agapao poly" agapi = love mou = my s' = abbreviated se = you (accusative) agapao = love (first person sing) poli = a lot, much |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door irini - 20 oktober 2006 20:46
Laatste bericht | | | | | 20 oktober 2006 08:07 | | | The translation has been first asked by geanina, but you clicked on "Add a new target language". You only asked the english translation not the romanian one. I should change the text into " Ask for a new target language", that would be more clear. |
|
|