Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פינית-פורטוגזית ברזילאית - OLET SÖPÖ MINUN HÖLMÖ

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פיניתפורטוגזית ברזילאית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
OLET SÖPÖ MINUN HÖLMÖ
טקסט
נשלח על ידי DIEGOROMERO
שפת המקור: פינית

OLET SÖPÖ MINUN HÖLMÖ

שם
TOLINHO
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי casper tavernello
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

VOCÊ É UMA GRACINHA, MEU TOLINHO
הערות לגבי התרגום
'minha tolinha' tyttölle
ja 'você é fofo' fraasi alussa
אושר לאחרונה ע"י casper tavernello - 28 אוגוסט 2007 10:54





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

16 אוגוסט 2007 16:20

goncin
מספר הודעות: 3706
Um dia eu ainda aprendo finlandês

CC: casper tavernello

16 אוגוסט 2007 16:21

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Eu também.

16 אוגוסט 2007 16:26

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Acho que vai demorar um bom tempo até eu conseguir pedir um café com coxinha em finlandês.

19 אוגוסט 2007 03:20

Freya
מספר הודעות: 1910
i think the translation should be "you are cute,my silly";holmo means stupid,silly or something like that.

19 אוגוסט 2007 03:23

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Yes. That's what is written there.

19 אוגוסט 2007 06:49

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Then I think you should change your vote, OK?