Prevođenje - Turski-Engleski - Dilden midirTrenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
Kategorija Pjesništvo - Umjetnost / Kreativnost / Mašta  Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Turski
Dilden midir | | Dede efendi'nin eserinden.Buradaki "dil" Farsca "dil(yurek)" mi yoksa Turkce "dil(soz)"mi, tereddut ediyorum. Siir butunuyle soylemis. Yüzündür cihânı münevver eden Fedâdır yoluna bu cân-ü ten Senin çün yandığım nedendir neden Senden midir, benden midir Dilden midir, bilmem... |
|
| | | Ciljni jezik: Engleski
Is it because of heart? | | maybe..Is it because of tongue?
David: Well lets put it to a vote. |
|
Posljednji potvrdio i uredio dramati - 18 prosinac 2007 21:05
|