Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - Dilden midir

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه شعر، ترانه - هنرها / آفرینش / تصویرگری

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Dilden midir
متن
zakuro پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Dilden midir
ملاحظاتی درباره ترجمه
Dede efendi'nin eserinden.Buradaki "dil" Farsca "dil(yurek)" mi yoksa Turkce "dil(soz)"mi, tereddut ediyorum.
Siir butunuyle soylemis.
Yüzündür cihânı münevver eden Fedâdır yoluna bu cân-ü ten Senin çün yandığım nedendir neden Senden midir, benden midir Dilden midir, bilmem...

عنوان
Is it because of heart?
ترجمه
انگلیسی

sirinler ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Is it because of heart?
ملاحظاتی درباره ترجمه
maybe..Is it because of tongue?

David: Well lets put it to a vote.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dramati - 18 دسامبر 2007 21:05