Prevođenje - Francuski-Engleski - tu es la plus belle femme qui soitTrenutni status Prevođenje
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | tu es la plus belle femme qui soit | | Izvorni jezik: Francuski
tu es la plus belle femme qui soit | | I edited "tu es la belle femme qui soit" with "tu es la plus belle femme qui soit", as without "plus" the text didn't make any sense... (12/23/francky) |
|
| You're the most beautiful woman there is | | Ciljni jezik: Engleski
You're the most beautiful woman there is. |
|
Posljednji potvrdio i uredio dramati - 23 prosinac 2007 12:47
Najnovije poruke | | | | | 22 prosinac 2007 22:24 | | | You are the beautiful women that I want to have. | | | 23 prosinac 2007 11:59 | | | è il significato è corretto!! | | | 23 prosinac 2007 11:59 | | | il significato è corretto!! |
|
|