Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Španjolski - te amo con todo mi delirio

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiTurski

Kategorija Slobodno pisanje - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
te amo con todo mi delirio
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao seni seviyorum
Izvorni jezik: Španjolski

te amo con todo mi delirio
11 rujan 2008 05:06





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

11 rujan 2008 05:35

filippa
Broj poruka: 4
Me suena rara la frase "todo mi delirio"
según yo, si no se puede medio delirar, por lo tanto "con todo mi delirio" me parece incoherente.

Sería mejor, simplemente y según mi gusto: Te amo con delirio.

De cualquier forma. Saludos y suerte en la traducción.