Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 西班牙语 - te amo con todo mi delirio

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 西班牙语土耳其语

讨论区 灌水 - 爱 / 友谊

标题
te amo con todo mi delirio
需要翻译的文本
提交 seni seviyorum
源语言: 西班牙语

te amo con todo mi delirio
2008年 九月 11日 05:06





最近发帖

作者
帖子

2008年 九月 11日 05:35

filippa
文章总计: 4
Me suena rara la frase "todo mi delirio"
según yo, si no se puede medio delirar, por lo tanto "con todo mi delirio" me parece incoherente.

Sería mejor, simplemente y según mi gusto: Te amo con delirio.

De cualquier forma. Saludos y suerte en la traducción.