सरुको हरफ - स्पेनी - te amo con todo mi delirioअहिलेको अवस्था सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:  
Category Free writing - Love / Friendship
| te amo con todo mi delirio | | स्रोत भाषा: स्पेनी
te amo con todo mi delirio |
|
2008年 सेप्टेम्बर 11日 05:06
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2008年 सेप्टेम्बर 11日 05:35 | | | Me suena rara la frase "todo mi delirio"
según yo, si no se puede medio delirar, por lo tanto "con todo mi delirio" me parece incoherente.
SerÃa mejor, simplemente y según mi gusto: Te amo con delirio.
De cualquier forma. Saludos y suerte en la traducción. |
|
|