Originalus tekstas - Ispanų - te amo con todo mi delirioEsamas statusas Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija Laisvas rašymas - Meilė / Draugystė
| te amo con todo mi delirio | | Originalo kalba: Ispanų
te amo con todo mi delirio |
|
11 rugsėjis 2008 05:06
Paskutinės žinutės | | | | | 11 rugsėjis 2008 05:35 | | | Me suena rara la frase "todo mi delirio"
según yo, si no se puede medio delirar, por lo tanto "con todo mi delirio" me parece incoherente.
SerÃa mejor, simplemente y según mi gusto: Te amo con delirio.
De cualquier forma. Saludos y suerte en la traducción. |
|
|