Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Njemački-Brazilski portugalski - Alles klar, danke. Du hast doch sicher seit...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Pismo / E-mail
Naslov
Alles klar, danke. Du hast doch sicher seit...
Tekst
Poslao
MotherMoon
Izvorni jezik: Njemački
Alles klar, danke. Du hast doch sicher seit mehreren Wochen gewusst, dass du umziehen würdest.
Naslov
Tudo certo, obrigada...
Prevođenje
Brazilski portugalski
Preveo
CrisRodrigues
Ciljni jezik: Brazilski portugalski
Tudo certo, obrigada. Você certamente sabia há muitas semanas que ia se mudar.
Posljednji potvrdio i uredio
Angelus
- 20 listopad 2008 03:44
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
29 rujan 2008 12:08
Lein
Broj poruka: 3389
For in the notes: 'obrigada' may be 'obrigado'.