الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - ألماني-برتغالية برازيلية - Alles klar, danke. Du hast doch sicher seit...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
رسالة/ بريد إ
عنوان
Alles klar, danke. Du hast doch sicher seit...
نص
إقترحت من طرف
MotherMoon
لغة مصدر: ألماني
Alles klar, danke. Du hast doch sicher seit mehreren Wochen gewusst, dass du umziehen würdest.
عنوان
Tudo certo, obrigada...
ترجمة
برتغالية برازيلية
ترجمت من طرف
CrisRodrigues
لغة الهدف: برتغالية برازيلية
Tudo certo, obrigada. Você certamente sabia há muitas semanas que ia se mudar.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Angelus
- 20 تشرين الاول 2008 03:44
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
29 أيلول 2008 12:08
Lein
عدد الرسائل: 3389
For in the notes: 'obrigada' may be 'obrigado'.