Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Engleski - Ti guardo fisso e tremo..E sentirmi tuo soltanto

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiTurskiEngleski

Naslov
Ti guardo fisso e tremo..E sentirmi tuo soltanto
Tekst
Poslao brandon_went
Izvorni jezik: Talijanski

Ti guardo fisso e tremo..E sentirmi tuo soltanto

Naslov
I stare at you and tremble...
Prevođenje
Engleski

Preveo goncin
Ciljni jezik: Engleski

I stare at you and tremble... And feel I'm only yours.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 26 listopad 2008 17:03





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

26 listopad 2008 16:03

Guzel_R
Broj poruka: 225
As far as I know "feel myself" it's not good English must be just "feel" and I'd translate "tremo" as "tremble".