Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Nizozemski-Engleski - hij die weet spreekt niet, hij die spreekt weet...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Kultura
Naslov
hij die weet spreekt niet, hij die spreekt weet...
Tekst
Poslao
buketnur
Izvorni jezik: Nizozemski
Het is beter te genieten van iets tastbaars dan te grijpen naar iets onbereikbaars.
Naslov
He who knows doesn't speak, he who speaks knows...
Prevođenje
Engleski
Preveo
POFFFBLOEM
Ciljni jezik: Engleski
It is better to enjoy something tangible than resorting to something unattainable
Posljednji potvrdio i uredio
Chantal
- 27 studeni 2008 08:00