Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - هلندی-انگلیسی - hij die weet spreekt niet, hij die spreekt weet...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: هلندیانگلیسی

طبقه فرهنگ

عنوان
hij die weet spreekt niet, hij die spreekt weet...
متن
buketnur پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: هلندی

Het is beter te genieten van iets tastbaars dan te grijpen naar iets onbereikbaars.

عنوان
He who knows doesn't speak, he who speaks knows...
ترجمه
انگلیسی

POFFFBLOEM ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

It is better to enjoy something tangible than resorting to something unattainable
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Chantal - 27 نوامبر 2008 08:00