Prevođenje - Turski-Engleski - eski aÅŸklar unutulmuyorTrenutni status Prevođenje
Kategorija Chat - Ljubav / Prijateljstvo  Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Turski
eski aÅŸklar unutulmuyor | | |
|
| An old love is not soon forgotten | PrevođenjeEngleski Preveo lenab | Ciljni jezik: Engleski
An old love is not soon forgotten | | "Old love is not soon forgotten" is the english saying for the same thing, even if there is no "soon" in the turkish text. |
|
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 26 siječanj 2009 23:35
Najnovije poruke | | | | | 26 siječanj 2009 21:35 | | | "The old love are unforgetable." is better. | | | 26 siječanj 2009 23:35 | | | I'm sorry merdogan, but your sentence is wrong. CC: merdogan | | | 26 siječanj 2009 23:36 | | | |
|
|