Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Английский - eski aÅŸklar unutulmuyor
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Чат - Любoвь / Дружба
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
eski aÅŸklar unutulmuyor
Tекст
Добавлено
nehir_sibel
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
eski aÅŸklar unutulmuyor
Комментарии для переводчика
aÅŸk:sevgi
Статус
An old love is not soon forgotten
Перевод
Английский
Перевод сделан
lenab
Язык, на который нужно перевести: Английский
An old love is not soon forgotten
Комментарии для переводчика
"Old love is not soon forgotten" is the english saying for the same thing, even if there is no "soon" in the turkish text.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 26 Январь 2009 23:35
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
26 Январь 2009 21:35
merdogan
Кол-во сообщений: 3769
"The old love are unforgetable." is better.
26 Январь 2009 23:35
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
I'm sorry merdogan, but your sentence is wrong.
CC:
merdogan
26 Январь 2009 23:36
Sevdalinka
Кол-во сообщений: 70
...can not be forgotten