Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Portugalski-Latinski - Rita és-me tudo, sonharei contigo todos os dias....
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Ljubav / Prijateljstvo
Naslov
Rita és-me tudo, sonharei contigo todos os dias....
Tekst
Poslao
pedrogreece
Izvorni jezik: Portugalski
R., és-me tudo, sonharei contigo todos os dias. És especial. G., és simpática...
Primjedbe o prijevodu
Não quero o nome da pessoa só quero o texto em si...
R/G = female names
Naslov
R., tu omnia mihi es, omne die somnia de te mihi fingo...
Prevođenje
Latinski
Preveo
Aneta B.
Ciljni jezik: Latinski
R., tu omnia mihi es, omni die somnia de te mihi fingo. Tu praecipua es. G.,tu amabilis...
Primjedbe o prijevodu
Bridge by Sweet Dreams
"R., you are everything to me, I'll dream of you every day. You're special. G., you are nice (sympathy)..."
Posljednji potvrdio i uredio
Efylove
- 14 srpanj 2009 10:05