Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Portugees-Latijn - Rita és-me tudo, sonharei contigo todos os dias....
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Liefde/Vriendschap
Titel
Rita és-me tudo, sonharei contigo todos os dias....
Tekst
Opgestuurd door
pedrogreece
Uitgangs-taal: Portugees
R., és-me tudo, sonharei contigo todos os dias. És especial. G., és simpática...
Details voor de vertaling
Não quero o nome da pessoa só quero o texto em si...
R/G = female names
Titel
R., tu omnia mihi es, omne die somnia de te mihi fingo...
Vertaling
Latijn
Vertaald door
Aneta B.
Doel-taal: Latijn
R., tu omnia mihi es, omni die somnia de te mihi fingo. Tu praecipua es. G.,tu amabilis...
Details voor de vertaling
Bridge by Sweet Dreams
"R., you are everything to me, I'll dream of you every day. You're special. G., you are nice (sympathy)..."
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Efylove
- 14 juli 2009 10:05