Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Arapski-Francuski - السلام عليكم ورحمة الله وبركاته كيف الحال صفاء...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ArapskiFrancuskiHebrejskiBrazilski portugalski

Kategorija Pismo / E-mail - Humor

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته كيف الحال صفاء...
Izvorni jezik: Arapski

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته كيف الحال صفاء انا صهيب انا بدي احكيلك اني ما لو اموت شو بتعملي والله انا بمووووووووت من كتر حبي الك ولو تدري شو في قلبي بس انا بحكيها انابحبك موت والي الأبد وانت منى حياتي ولن اتخلى عنك
Primjedbe o prijevodu
ترجم هذا النص الي الفرنسي والعبري

Naslov
Je t'aime à en mourir
Prevođenje
Francuski

Preveo Tantine
Ciljni jezik: Francuski

"Assalamu Aliekum" Que la miséricorde et les bénédictions d’Allah soient sur toi, comment vas-tu Safa? Je suis Suhaib, je veux te demander si je meurs, que fais-tu ? Je te jure que je meurs de l’amour que j’ai pour toi, je veux que tu saches ce qui est dans mon cœur, mais je le dis, je t’aime à en mourir et pour toujours, tu es le vœu de ma vie et je ne te lâcherai jamais
Primjedbe o prijevodu
Traduction basée sur un pont d'elmota.

J'ai laissée "Assalamu Aliekum" tel quel puisque j'imagine que c'est comprehensible tel quel.

J'ai supprimé un "et" pour équilibrer le texte en alternant "et", ",", "et", ",", et (pas de virgules avant "et".
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 18 kolovoz 2007 00:36





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

4 srpanj 2007 12:16

jaafar
Broj poruka: 12
Que la paix soit avec toi. Comment vas-tu SAFAA?
Je voudrai savoir ce que tu feras sans moi. Je te jure que je t'aime à mourir. Si tu savais ce que tu représentes pour mon coeur. Je t'aime à mourir et pour toujours. Tu es l'espoir de ma vie et je ne te quitterai jamais.

4 srpanj 2007 12:43

thathavieira
Broj poruka: 2247
Jaafar must stop to send his translations in the message field...
I already told him once, but I think he didn't understand... And also Kafetzou did that...

6 srpanj 2007 07:19

kafetzou
Broj poruka: 7963
overkiller, could you please try to make this clear to him?

CC: overkiller