Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



136Prevođenje - Francuski-Rumunjski - Je t'aime et je ne sais pas si j'arriverai à te...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiTurskiEngleskiŠpanjolskiRumunjskiPortugalskiLatinskiGrčkiSrpskiPoljskiBugarskiArapskiNjemačkiTalijanskiBrazilski portugalskiRuskiNizozemski

Kategorija Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Je t'aime et je ne sais pas si j'arriverai à te...
Tekst
Poslao laurentia
Izvorni jezik: Francuski

Je t'aime et je ne sais pas si j'arriverai à te rendre heureux un jour. La meilleure solution serait que je disparaisse. Je t'aime

Naslov
Te iubesc şi nu ştiu dacă ...
Prevođenje
Rumunjski

Preveo Freya
Ciljni jezik: Rumunjski

Te iubesc şi nu ştiu dacă te voi putea face fericit vreodată. Cea mai bună soluţie ar fi ca eu să dispar. Te iubesc
Primjedbe o prijevodu
să dispar sau să dispar din viaţa ta
Posljednji potvrdio i uredio iepurica - 10 rujan 2007 09:47





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

8 listopad 2007 20:52

desin
Broj poruka: 1
bonne nuit