Prevođenje - Slovački-Španjolski - A co tvoja polstina?Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | | Tekst Poslao glo | Izvorni jezik: Slovački
A co tvoja polstina? | | mensaje personal muy importante que no logro descifrar. gracias |
|
| | PrevođenjeŠpanjolski Preveo Cisa | Ciljni jezik: Španjolski
¿Qué tal tu polaco? |
|
Posljednji potvrdio i uredio pirulito - 27 listopad 2007 12:57
Najnovije poruke | | | | | 26 listopad 2007 12:17 | | | je viac foriem :
¿Qué tal tu polaco ?
¿Cómo va tu polaco ?
¿Cómo llevas tu polaco ?
Otazka ¿ Y cómo es tu polaco ? je gramaticky nesprávna.Znamená Aký je tvoj poliak? |
|
|