Vertaling - Slowaaks-Spaans - A co tvoja polstina?Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | Tekst Opgestuurd door glo | Uitgangs-taal: Slowaaks
A co tvoja polstina? | Details voor de vertaling | mensaje personal muy importante que no logro descifrar. gracias |
|
| | VertalingSpaans Vertaald door Cisa | Doel-taal: Spaans
¿Qué tal tu polaco? |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door pirulito - 27 oktober 2007 12:57
Laatste bericht | | | | | 26 oktober 2007 12:17 | | | je viac foriem :
¿Qué tal tu polaco ?
¿Cómo va tu polaco ?
¿Cómo llevas tu polaco ?
Otazka ¿ Y cómo es tu polaco ? je gramaticky nesprávna.Znamená Aký je tvoj poliak? |
|
|