Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



33Prevođenje - Švedski-Engleski - Hej mitt hjärta, saknar dig sÃ¥ mycket och önskar...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiEngleskiTurski

Kategorija Misli - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Hej mitt hjärta, saknar dig så mycket och önskar...
Tekst
Poslao _Caroline_
Izvorni jezik: Švedski

Hej mitt hjärta, saknar dig så mycket och önskar att du va här. Dagarna utan dig känns väldigt långa. Vill bara vara där med dig och känna din värme. Puss på dig

Naslov
Hello my sweetheart, miss you very much and wish
Prevođenje
Engleski

Preveo pias
Ciljni jezik: Engleski

Hello my sweetheart, miss you very much and wish that you were here. The days without you seem to be very long. Just want to be there with you and feel your warmth. A kiss for you
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 11 studeni 2007 22:59





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

11 studeni 2007 03:44

kafetzou
Broj poruka: 7963
I changed "where" to "were".

11 studeni 2007 05:44

pias
Broj poruka: 8113
Thank you kafetzou, sorry for the misspelling.