Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



33Vertaling - Zweeds-Engels - Hej mitt hjärta, saknar dig så mycket och önskar...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsEngelsTurks

Categorie Gedachten - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Hej mitt hjärta, saknar dig så mycket och önskar...
Tekst
Opgestuurd door _Caroline_
Uitgangs-taal: Zweeds

Hej mitt hjärta, saknar dig så mycket och önskar att du va här. Dagarna utan dig känns väldigt långa. Vill bara vara där med dig och känna din värme. Puss på dig

Titel
Hello my sweetheart, miss you very much and wish
Vertaling
Engels

Vertaald door pias
Doel-taal: Engels

Hello my sweetheart, miss you very much and wish that you were here. The days without you seem to be very long. Just want to be there with you and feel your warmth. A kiss for you
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 11 november 2007 22:59





Laatste bericht

Auteur
Bericht

11 november 2007 03:44

kafetzou
Aantal berichten: 7963
I changed "where" to "were".

11 november 2007 05:44

pias
Aantal berichten: 8113
Thank you kafetzou, sorry for the misspelling.