Umseting - Svenskt-Enskt - Hej mitt hjärta, saknar dig sÃ¥ mycket och önskar...Núverðandi støða Umseting
Bólkur Tankar - Kærleiki / Vinskapur Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | Hej mitt hjärta, saknar dig sÃ¥ mycket och önskar... | | Uppruna mál: Svenskt
Hej mitt hjärta, saknar dig så mycket och önskar att du va här. Dagarna utan dig känns väldigt långa. Vill bara vara där med dig och känna din värme. Puss på dig |
|
| Hello my sweetheart, miss you very much and wish | UmsetingEnskt Umsett av pias | Ynskt mál: Enskt
Hello my sweetheart, miss you very much and wish that you were here. The days without you seem to be very long. Just want to be there with you and feel your warmth. A kiss for you |
|
Góðkent av kafetzou - 11 November 2007 22:59
Síðstu boð | | | | | 11 November 2007 03:44 | | | I changed "where" to "were". | | | 11 November 2007 05:44 | | piasTal av boðum: 8114 | Thank you kafetzou, sorry for the misspelling. |
|
|