Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Danski-Španjolski - Hold mund!

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: DanskiŠpanjolski

Naslov
Hold mund!
Tekst
Poslao sweis
Izvorni jezik: Danski

Hold mund!
Primjedbe o prijevodu
Hvad sagde kong Carlos til Hugo Chavez: Var det 'hold mund' eller 'hold kæft'. Jeg mener det var :"Quendo no la kiao". Hvad er forskellen (på spansk) på 'hold mund' og 'hold kæft'?

Naslov
¡Cállate!
Prevođenje
Španjolski

Preveo Cisa
Ciljni jezik: Španjolski

¡Cállate!
Primjedbe o prijevodu
I think His Majesty Juan Carlos said it differently, like: ¿Por qué no te callas?
Posljednji potvrdio i uredio guilon - 11 prosinac 2007 17:48





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

10 prosinac 2007 18:30

sweis
Broj poruka: 2
That doesn't answer my questtien. Whwts the difference in 'hold mund' and 'hold kæft'. And, please, I want it in spanish. Por favor. :o)

10 prosinac 2007 20:43

Francky5591
Broj poruka: 12396
Hello, we are a translation site, so "Hold mund!" was translated into Spanish by "Cállate!"

About difference between two Danish
words, this is not a translation job.