Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Danois-Espagnol - Hold mund!

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: DanoisEspagnol

Titre
Hold mund!
Texte
Proposé par sweis
Langue de départ: Danois

Hold mund!
Commentaires pour la traduction
Hvad sagde kong Carlos til Hugo Chavez: Var det 'hold mund' eller 'hold kæft'. Jeg mener det var :"Quendo no la kiao". Hvad er forskellen (på spansk) på 'hold mund' og 'hold kæft'?

Titre
¡Cállate!
Traduction
Espagnol

Traduit par Cisa
Langue d'arrivée: Espagnol

¡Cállate!
Commentaires pour la traduction
I think His Majesty Juan Carlos said it differently, like: ¿Por qué no te callas?
Dernière édition ou validation par guilon - 11 Décembre 2007 17:48





Derniers messages

Auteur
Message

10 Décembre 2007 18:30

sweis
Nombre de messages: 2
That doesn't answer my questtien. Whwts the difference in 'hold mund' and 'hold kæft'. And, please, I want it in spanish. Por favor. :o)

10 Décembre 2007 20:43

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Hello, we are a translation site, so "Hold mund!" was translated into Spanish by "Cállate!"

About difference between two Danish
words, this is not a translation job.