Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Deens-Spaans - Hold mund!

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DeensSpaans

Titel
Hold mund!
Tekst
Opgestuurd door sweis
Uitgangs-taal: Deens

Hold mund!
Details voor de vertaling
Hvad sagde kong Carlos til Hugo Chavez: Var det 'hold mund' eller 'hold kæft'. Jeg mener det var :"Quendo no la kiao". Hvad er forskellen (på spansk) på 'hold mund' og 'hold kæft'?

Titel
¡Cállate!
Vertaling
Spaans

Vertaald door Cisa
Doel-taal: Spaans

¡Cállate!
Details voor de vertaling
I think His Majesty Juan Carlos said it differently, like: ¿Por qué no te callas?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door guilon - 11 december 2007 17:48





Laatste bericht

Auteur
Bericht

10 december 2007 18:30

sweis
Aantal berichten: 2
That doesn't answer my questtien. Whwts the difference in 'hold mund' and 'hold kæft'. And, please, I want it in spanish. Por favor. :o)

10 december 2007 20:43

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Hello, we are a translation site, so "Hold mund!" was translated into Spanish by "Cállate!"

About difference between two Danish
words, this is not a translation job.