Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italian-Catalan - тυттe cazzaтe!!.. ιl тι aмo dι adeѕѕo é pιú ғalѕo...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItalianCatalan

Category Free writing

This translation request is "Meaning only".
Title
тυттe cazzaтe!!.. ιl тι aмo dι adeѕѕo é pιú ғalѕo...
Text
Submitted by edorta
Source language: Italian

тυттe cazzaтe!!.. ιl тι aмo dι adeѕѕo é pιú ғalѕo del тι aмo dι allora    

lasciate vivere a qui vuole vivire           

Title
S'ha acabat!!... El "t'estimo" d'ara és més fals que el "t'estimo" d'adés
Translation
Catalan

Translated by ever
Target language: Catalan

S'ha acabat!!... El "t'estimo" d'ara és més fals que el "t'estimo" d'adés

Deixeu viure a qui vol viure
Remarks about the translation
L'espressione "tutte cazzate!", senz'altro contesto, è molto ambigua.
Last validated or edited by Lila F. - 2 January 2008 13:11