Prevod - Italijanski-Katalonski - тυттe cazzaтe!!.. ιl тι aмo dι adeѕѕo é pιú ғalѕo...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
Kategorija Slobodno pisanje  Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Ñ‚Ï…Ñ‚Ñ‚e cazzaÑ‚e!!.. ιl тι aмo dι adeÑ•Ñ•o é pιú Ò“alÑ•o... | | Izvorni jezik: Italijanski
Ñ‚Ï…Ñ‚Ñ‚e cazzaÑ‚e!!.. ιl тι aмo dι adeÑ•Ñ•o é pιú Ò“alÑ•o del тι aмo dι allora   Â
lasciate vivere a qui vuole vivire           |
|
| S'ha acabat!!... El "t'estimo" d'ara és més fals que el "t'estimo" d'adés | Prevod Katalonski Preveo ever | Željeni jezik: Katalonski
S'ha acabat!!... El "t'estimo" d'ara és més fals que el "t'estimo" d'adés
Deixeu viure a qui vol viure | | L'espressione "tutte cazzate!", senz'altro contesto, è molto ambigua. |
|
Poslednja provera i obrada od Lila F. - 2 Januar 2008 13:11
|