Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-Romanian - nu stiu

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishRomanian

Category Business / Jobs

This translation request is "Meaning only".
Title
nu stiu
Text
Submitted by lucian_bv
Source language: Turkish

Ben 22-27 haziran tarihlleri arasında izinde olacağım. Acil bir evrak var ise (Ödeme vs) gönderirseniz imzalarım. Romanya da yönet ici personelin izinlerini hazırladınızmı? Gelip gittiğimizde ona göre termin yaparız.Bilgi vermeni rica ederim

Title
Intre 22-27 iunie voi fi în permisie. Dacă este vreun act urgent (plăţi etc) şi-mi trimiteţi
Translation
Romanian

Translated by BudaBen
Target language: Romanian

Intre 22-27 iunie voi fi în permisie. Dacă este vreun act urgent (plăţi etc) şi-mi trimiteţi,
semnez. AÅ£i stabilit concediile personalului
administrativ intern din România?
Când vin şi mergem luăm o hotărâre în acest sens. Te rog să mă informezi.
Last validated or edited by iepurica - 23 October 2008 10:22