Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Rumeno - nu stiu

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoRumeno

Categoria Affari / Lavoro

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
nu stiu
Testo
Aggiunto da lucian_bv
Lingua originale: Turco

Ben 22-27 haziran tarihlleri arasında izinde olacağım. Acil bir evrak var ise (Ödeme vs) gönderirseniz imzalarım. Romanya da yönet ici personelin izinlerini hazırladınızmı? Gelip gittiğimizde ona göre termin yaparız.Bilgi vermeni rica ederim

Titolo
Intre 22-27 iunie voi fi în permisie. Dacă este vreun act urgent (plăţi etc) şi-mi trimiteţi
Traduzione
Rumeno

Tradotto da BudaBen
Lingua di destinazione: Rumeno

Intre 22-27 iunie voi fi în permisie. Dacă este vreun act urgent (plăţi etc) şi-mi trimiteţi,
semnez. AÅ£i stabilit concediile personalului
administrativ intern din România?
Când vin şi mergem luăm o hotărâre în acest sens. Te rog să mă informezi.
Ultima convalida o modifica di iepurica - 23 Ottobre 2008 10:22