Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Румънски - nu stiu

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиРумънски

Категория Категория / Професия

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
nu stiu
Текст
Предоставено от lucian_bv
Език, от който се превежда: Турски

Ben 22-27 haziran tarihlleri arasında izinde olacağım. Acil bir evrak var ise (Ödeme vs) gönderirseniz imzalarım. Romanya da yönet ici personelin izinlerini hazırladınızmı? Gelip gittiğimizde ona göre termin yaparız.Bilgi vermeni rica ederim

Заглавие
Intre 22-27 iunie voi fi în permisie. Dacă este vreun act urgent (plăţi etc) şi-mi trimiteţi
Превод
Румънски

Преведено от BudaBen
Желан език: Румънски

Intre 22-27 iunie voi fi în permisie. Dacă este vreun act urgent (plăţi etc) şi-mi trimiteţi,
semnez. AÅ£i stabilit concediile personalului
administrativ intern din România?
Când vin şi mergem luăm o hotărâre în acest sens. Te rog să mă informezi.
За последен път се одобри от iepurica - 23 Октомври 2008 10:22