Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Румынский - nu stiu

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийРумынский

Категория Дело / Работа

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
nu stiu
Tекст
Добавлено lucian_bv
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Ben 22-27 haziran tarihlleri arasında izinde olacağım. Acil bir evrak var ise (Ödeme vs) gönderirseniz imzalarım. Romanya da yönet ici personelin izinlerini hazırladınızmı? Gelip gittiğimizde ona göre termin yaparız.Bilgi vermeni rica ederim

Статус
Intre 22-27 iunie voi fi în permisie. Dacă este vreun act urgent (plăţi etc) şi-mi trimiteţi
Перевод
Румынский

Перевод сделан BudaBen
Язык, на который нужно перевести: Румынский

Intre 22-27 iunie voi fi în permisie. Dacă este vreun act urgent (plăţi etc) şi-mi trimiteţi,
semnez. AÅ£i stabilit concediile personalului
administrativ intern din România?
Când vin şi mergem luăm o hotărâre în acest sens. Te rog să mă informezi.
Последнее изменение было внесено пользователем iepurica - 23 Октябрь 2008 10:22