Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - does our brain sleep too when we are asleep? ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

صنف شرح

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
does our brain sleep too when we are asleep? ...
نص
إقترحت من طرف toygar
لغة مصدر: انجليزي

Does our brain sleep too when we are asleep? The answer is a clear "no". Studies from the 1950s on have shown that sleep itself is an active state because of the continuously changing brain activity.
ملاحظات حول الترجمة
original text:

does our brain sleep too when we are sleep?the answer is a clear nostudies from the 1950s on have show that sleep itself is an active state because of the continuously changing brain activity

عنوان
biz uyurken beynimiz de uyur mu?...
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف engoo
لغة الهدف: تركي

Biz uyurken beynimiz de uyurmu? Cevap açıkça "hayır"dır. 1950'lerden beri yapılan çalışmalar, sürekli olarak değişen beyin aktivitesinden dolayı uykunun kendi başına aktif bir durum olduğunu göstermiştir.
آخر تصديق أو تحرير من طرف handyy - 11 كانون الثاني 2008 16:51





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

8 كانون الثاني 2008 13:25

handyy
عدد الرسائل: 2118
Engoo, in the text it is said that "no studies" not just " studies" and also "from the 1950s on" not "in 1950s". and lastly, there are something to be edited at the end of the sentence. can you edit these parts please!

8 كانون الثاني 2008 14:54

smy
عدد الرسائل: 2481
Hi handyy !
some more suggestions engoo:

1. the answer is a clear no ("nostudies" is written wrong)

2. "from 1950s on" should be translated as "1950'lerden beri"

3. "because of the continuously changing brain activity = sürekli olarak değişen beyin aktivitesinden dolayı...."

8 كانون الثاني 2008 16:42

idenisenko
عدد الرسائل: 113
1. uyur mu ?
2. the answer is a clear no
>cevap açıkça hayırdır
3.studies from the 1950s on
>1950 den beri yapılan bilimsel çalışmalar
4.have show
>göstermiştir
5.because of the continuously changing brain activity
>beyin faliyetinin sürekli değişmesi nedeniyle
-------------------
How is possible to translate, such a simple text,so bad ?

11 كانون الثاني 2008 00:59

insegnante
عدد الرسائل: 69
biz uyurken beynimiz de uyur mu?cevabı çok açık;1950 lerden beri yapılan hiç bir araştırma beyin faaliyetinin sürkli değişmesi nedeniyle uykun kendi başına aktif birdurum olduğunu göstermemiştir.

11 كانون الثاني 2008 05:43

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
I have fixed the original text - it was copied incorrectly.

12 كانون الثاني 2008 00:16

handyy
عدد الرسائل: 2118
Thank you all for your help