Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Turc - does our brain sleep too when we are asleep? ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisTurc

Catégorie Explications

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
does our brain sleep too when we are asleep? ...
Texte
Proposé par toygar
Langue de départ: Anglais

Does our brain sleep too when we are asleep? The answer is a clear "no". Studies from the 1950s on have shown that sleep itself is an active state because of the continuously changing brain activity.
Commentaires pour la traduction
original text:

does our brain sleep too when we are sleep?the answer is a clear nostudies from the 1950s on have show that sleep itself is an active state because of the continuously changing brain activity

Titre
biz uyurken beynimiz de uyur mu?...
Traduction
Turc

Traduit par engoo
Langue d'arrivée: Turc

Biz uyurken beynimiz de uyurmu? Cevap açıkça "hayır"dır. 1950'lerden beri yapılan çalışmalar, sürekli olarak değişen beyin aktivitesinden dolayı uykunun kendi başına aktif bir durum olduğunu göstermiştir.
Dernière édition ou validation par handyy - 11 Janvier 2008 16:51





Derniers messages

Auteur
Message

8 Janvier 2008 13:25

handyy
Nombre de messages: 2118
Engoo, in the text it is said that "no studies" not just " studies" and also "from the 1950s on" not "in 1950s". and lastly, there are something to be edited at the end of the sentence. can you edit these parts please!

8 Janvier 2008 14:54

smy
Nombre de messages: 2481
Hi handyy !
some more suggestions engoo:

1. the answer is a clear no ("nostudies" is written wrong)

2. "from 1950s on" should be translated as "1950'lerden beri"

3. "because of the continuously changing brain activity = sürekli olarak değişen beyin aktivitesinden dolayı...."

8 Janvier 2008 16:42

idenisenko
Nombre de messages: 113
1. uyur mu ?
2. the answer is a clear no
>cevap açıkça hayırdır
3.studies from the 1950s on
>1950 den beri yapılan bilimsel çalışmalar
4.have show
>göstermiştir
5.because of the continuously changing brain activity
>beyin faliyetinin sürekli değişmesi nedeniyle
-------------------
How is possible to translate, such a simple text,so bad ?

11 Janvier 2008 00:59

insegnante
Nombre de messages: 69
biz uyurken beynimiz de uyur mu?cevabı çok açık;1950 lerden beri yapılan hiç bir araştırma beyin faaliyetinin sürkli değişmesi nedeniyle uykun kendi başına aktif birdurum olduğunu göstermemiştir.

11 Janvier 2008 05:43

kafetzou
Nombre de messages: 7963
I have fixed the original text - it was copied incorrectly.

12 Janvier 2008 00:16

handyy
Nombre de messages: 2118
Thank you all for your help