Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - صربى -إيطاليّ - dobro jutro sreco. moram ti reci....sanjao sam...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: صربى إيطاليّ

صنف حب/ صداقة

عنوان
dobro jutro sreco. moram ti reci....sanjao sam...
نص
إقترحت من طرف salento12
لغة مصدر: صربى

Dobro jutro sreco.
Moram ti reci....Sanjao sam te i bilo je lijepo vidjeti te pa makar i u snu. Bez obzira sto se ne javljam jos uvijek ceznem za tobom.

عنوان
buongiorno tesoro
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف ninnikoala
لغة الهدف: إيطاليّ

buongiorno tesoro.
te lo devo dire... ti ho sognato ed è stato bello
vederti, anche se solo nel sogno. A prescindere dal fatto che non mi faccio sentire, ancora patisco per te.
ملاحظات حول الترجمة
credo che sia la resa migliore in italiano... comunque non so benissimo il significato del verbo ceznem... dovrebbe essere giusto il significato che gli ho dato..
آخر تصديق أو تحرير من طرف ali84 - 14 أفريل 2008 17:03