Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Servisch-Italiaans - dobro jutro sreco. moram ti reci....sanjao sam...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ServischItaliaans

Categorie Liefde/Vriendschap

Titel
dobro jutro sreco. moram ti reci....sanjao sam...
Tekst
Opgestuurd door salento12
Uitgangs-taal: Servisch

Dobro jutro sreco.
Moram ti reci....Sanjao sam te i bilo je lijepo vidjeti te pa makar i u snu. Bez obzira sto se ne javljam jos uvijek ceznem za tobom.

Titel
buongiorno tesoro
Vertaling
Italiaans

Vertaald door ninnikoala
Doel-taal: Italiaans

buongiorno tesoro.
te lo devo dire... ti ho sognato ed è stato bello
vederti, anche se solo nel sogno. A prescindere dal fatto che non mi faccio sentire, ancora patisco per te.
Details voor de vertaling
credo che sia la resa migliore in italiano... comunque non so benissimo il significato del verbo ceznem... dovrebbe essere giusto il significato che gli ho dato..
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ali84 - 14 april 2008 17:03