Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - BeBishm

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف دردشة - حياة يومية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
BeBishm
نص
إقترحت من طرف Oxananna
لغة مصدر: تركي

BeBishm...ayriliklar kücük sevgileri oldurur ama Buyuk sevgileri guclendirir.Tipki ruzgarin mumu sondurup yangini guclendirdigi gibi...
ملاحظات حول الترجمة
just our chat

عنوان
fire
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف kfeto
لغة الهدف: انجليزي

My baby.. separation kills small loves but strengthens great ones. Just like the wind that extinguishes a candle but feeds a fire.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 20 نيسان 2008 04:59