Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - BeBishm

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Categoria Chat - Vita quotidiana

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
BeBishm
Testo
Aggiunto da Oxananna
Lingua originale: Turco

BeBishm...ayriliklar kücük sevgileri oldurur ama Buyuk sevgileri guclendirir.Tipki ruzgarin mumu sondurup yangini guclendirdigi gibi...
Note sulla traduzione
just our chat

Titolo
fire
Traduzione
Inglese

Tradotto da kfeto
Lingua di destinazione: Inglese

My baby.. separation kills small loves but strengthens great ones. Just like the wind that extinguishes a candle but feeds a fire.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 20 Maggio 2008 04:59