Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - BeBishm

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजी

Category Chat - Daily life

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
BeBishm
हरफ
Oxanannaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

BeBishm...ayriliklar kücük sevgileri oldurur ama Buyuk sevgileri guclendirir.Tipki ruzgarin mumu sondurup yangini guclendirdigi gibi...
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
just our chat

शीर्षक
fire
अनुबाद
अंग्रेजी

kfetoद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

My baby.. separation kills small loves but strengthens great ones. Just like the wind that extinguishes a candle but feeds a fire.
Validated by lilian canale - 2008年 मे 20日 04:59