Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



10ترجمة - يونانيّ -روماني - Χρόνια πολλά και καλή χρονιά

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ روماني

عنوان
Χρόνια πολλά και καλή χρονιά
نص
إقترحت من طرف greg_kriti
لغة مصدر: يونانيّ

Χρόνια πολλά και καλή χρονιά

عنوان
La mulţi ani...
ترجمة
روماني

ترجمت من طرف Tzicu-Sem
لغة الهدف: روماني

La mulţi ani și un an nou cu bucurii.
آخر تصديق أو تحرير من طرف iepurica - 25 كانون الثاني 2009 17:04





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

22 كانون الثاني 2009 13:55

ancafm
عدد الرسائل: 3
'Χρόνια πολλά' is used when you want to say HAPPY BIRTHDAY to someone while 'καλή χρονιά' is when you wish a HAPPY NEW YEAR to someone. So the meaning was totally lost in this translation. I would translate it with 'LA MULTI ANI SI UN AN NOU FERICIT'.Am I right?

22 كانون الثاني 2009 16:17

Tzicu-Sem
عدد الرسائل: 493
Bună,

Într-adevăr, ai dreptate. Le-am zăpăcit.
Mulţumesc.
Tzicu-Sem