Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -سويدي - Creo que sería un aporte interesante si tu...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ سويدي

عنوان
Creo que sería un aporte interesante si tu...
نص
إقترحت من طرف rubent
لغة مصدر: إسبانيّ

Creo que sería un aporte interesante si tu participaras en el seminario y dieras una conferencia sobre el modelo de desarrollo sueco y el rol de la educación y de la tecnología de información.

عنوان
Jag tror det skulle vara ett intressant ...
ترجمة
سويدي

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: سويدي

Jag tror det skulle vara ett intressant bidrag om du deltar i seminariet och ger en föresläsning om modellen för den svenska utvecklingen och betydelsen av utbildning och informationsteknologi.

آخر تصديق أو تحرير من طرف lenab - 11 تشرين الاول 2009 20:44





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

11 تشرين الاول 2009 20:15

lenab
عدد الرسائل: 1084
Hej Lilian!

Jag har en synpunkt på
"y dieras una conferencia sobre el modelo de desarrollo sueco"

jag skulle vilja ha: och ger/håller en föresläsning om modellen för den svenska utvecklingen/den svenska utvecklingsmodellen.

Vad säger du om det??

11 تشرين الاول 2009 20:28

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Done!