Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kihispania-Kiswidi - Creo que sería un aporte interesante si tu...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKiswidi

Kichwa
Creo que sería un aporte interesante si tu...
Nakala
Tafsiri iliombwa na rubent
Lugha ya kimaumbile: Kihispania

Creo que sería un aporte interesante si tu participaras en el seminario y dieras una conferencia sobre el modelo de desarrollo sueco y el rol de la educación y de la tecnología de información.

Kichwa
Jag tror det skulle vara ett intressant ...
Tafsiri
Kiswidi

Ilitafsiriwa na lilian canale
Lugha inayolengwa: Kiswidi

Jag tror det skulle vara ett intressant bidrag om du deltar i seminariet och ger en föresläsning om modellen för den svenska utvecklingen och betydelsen av utbildning och informationsteknologi.

Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lenab - 11 Oktoba 2009 20:44





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

11 Oktoba 2009 20:15

lenab
Idadi ya ujumbe: 1084
Hej Lilian!

Jag har en synpunkt på
"y dieras una conferencia sobre el modelo de desarrollo sueco"

jag skulle vilja ha: och ger/håller en föresläsning om modellen för den svenska utvecklingen/den svenska utvecklingsmodellen.

Vad säger du om det??

11 Oktoba 2009 20:28

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Done!