Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - يونانيّ -انجليزي - Και βαλε τιςς χαμογελαστες φωτογραφιες σου. Το...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ انجليزي

صنف جملة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Και βαλε τιςς χαμογελαστες φωτογραφιες σου. Το...
نص
إقترحت من طرف pmpizarro
لغة مصدر: يونانيّ

Και βαλε τιςς χαμογελαστες φωτογραφιες σου.
Το κλιμα απο εμας ξεκιναει :)

عنوان
And put the photos in which you are ...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Galatheea
لغة الهدف: انجليزي

And put the photos in which you are smiling. The atmosphere begins in us :)
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 30 تموز 2010 18:41





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

29 تموز 2010 12:47

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi User10,
Could you check this translation, please? It doesn't make much sense to me

CC: User10

30 تموز 2010 14:50

User10
عدد الرسائل: 1173
Hi Lilian

And put the smiling photos of yours: ...and upload (put) photos of your smiling face (/photos taken when you were smiling).

The atmosphere starts from us: we create the (positive) atmosphere/positive atmosphere depends on us to be created.