ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ギリシャ語-英語 - Και βαλε τιςς χαμογελαστες φωτογÏαφιες σου. Το...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Και βαλε τιςς χαμογελαστες φωτογÏαφιες σου. Το...
テキスト
pmpizarro
様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語
Και βαλε τιςς χαμογελαστες φωτογÏαφιες σου.
Το κλιμα απο εμας ξεκιναει :)
タイトル
And put the photos in which you are ...
翻訳
英語
Galatheea
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
And put the photos in which you are smiling. The atmosphere begins in us :)
最終承認・編集者
lilian canale
- 2010年 7月 30日 18:41
最新記事
投稿者
投稿1
2010年 7月 29日 12:47
lilian canale
投稿数: 14972
Hi User10,
Could you check this translation, please? It doesn't make much sense to me
CC:
User10
2010年 7月 30日 14:50
User10
投稿数: 1173
Hi Lilian
And put the smiling photos of yours: ...and upload (put) photos of your smiling face (/photos taken when you were smiling).
The atmosphere starts from us: we create the (positive) atmosphere/positive atmosphere depends on us to be created.